Tag Archives: English

Enlaces para afinar el oído para inglés con acento indio

Debido a que es ampliamente utilizado el inglés con acendo indio, en varios ámbitos, incluyendo en TI, he encontrado una sitio web el cual puede servir para “afinar” el oído para entender inglés en la forma que lo pronuncian los indios.

En el siguiente sitio y link, se pueden escuchar noticias actualizadas de India, pero habladas en Inglés con acento indio y además se pueden leer las transcripciones. Poner atención al seleccionar el audio y el texto para que sean la noticia de la misma hora y del mismo dia. Las noticias son 3 veces al dia en Inglés.

http://www.newsonair.nic.in/full_news.asp?type=bulletins&id=111

El sitio Business Line, también podcasts los cuales se encuentran en inglés con acento indio.
http://www.thehindubusinessline.com/markets/article4265913.ece

En este otro enlaces, puede leer y escuchar un articulo sobre “Indian English”: http://www.livemint.com/Politics/M9lIFcnjnIoK4cf4vONzGL/Indian-English-its-own-variety.html

 

Saludos,

Espero les pueda servir


Writing business letters, useful phrases

It’s a copy from http://www.learn-english-today.com/business-english/business-letters.html

There you will find more content about it and updates.

       Salutation
  • Dear Mr Brown
  • Dear Ms White
  • Dear Sir
  • Dear Sirs
  • Dear Madam  
  • Dear Sir or Madam
  • Gentlemen

 

       Starting
  • We are writing to inform you that …
    to confirm …
    to request …
    to enquire about …
  • I am contacting you for the following reason.
  • I recently read/heard about  . . . and would like to know . . .
  • Having seen your advertisement in … , I would like to …
  • I would be interested in (obtaining/receiving) …
  • I received your address from …      and would like to   …
  • I am writing to tell you about …

 

       Referring to
previous contact
  • Thank you for your letter of March 15 …
  • Thank you for contacting us.
  • In reply to your request …
  • Thank you for your letter regarding …
  • With reference to our telephone conversation yesterday …
  • Further to our meeting last week …
  • It was a pleasure meeting you in London last month.
  • I enjoyed having lunch with you last week in Tokyo.
  • I would just like to confirm the main points we discussed on Tuesday . . .

 

       Making a request
  • We would appreciate it if you would …
  • I would be grateful if you could…
  • Could you please send me . . .
  • Could you possibly tell us/let us have…
  • In addition, I would like to receive …
  • It would be helpful if you could send us …
  • I am interested in (obtaining/receiving…)
  • I would appreciate your immediate attention to this matter.
  • Please let me know what action you propose to take.

 

       Offering help
  • We would be happy to …
  • Would you like us to …
  • We are quite willing to …
  • Our company would be pleased to …
       Giving good news
  • We are pleased to announce that …
  • I am delighted to inform you that …
  • You will be pleased to learn that …
       Giving bad news
  • We regret to inform you that …
  • I’m afraid it would not be possible to …
  • Unfortunately we cannot/we are unable to …
  • After careful consideration we have decided (not) to …
       Complaining
  • I am writing to express my dissatisfaction with …
  • I am writing to complain about …
  • Please note that the goods we ordered on (date) have not yet arrived.
  • We regret to inform you that our order n°— is now considerably overdue.
  • I would like to query the transport charges which seem unusually high. 
       Apologizing
  • We are sorry for the delay in replying …
  • I regret any inconvenience caused
  • I would like to apologize for (the delay/the inconvenience) …
  • Once again, I apologise for any inconvenience.
       Orders
  • Thank you for your quotation of …
  • We are pleased to place an order with your company for …
  • We would like to cancel our order n°…    
  • Please confirm receipt of our order.
  • I am pleased to acknowledge receipt of your order n°…
  • Your order will be processed as quickly as possible.
  • It will take about (three) weeks to process your order.
  • We can guarantee delivery before …
  • Unfortunately these articles are no longer available/are out of stock.
       Prices
  • Please send us your price list.
  • You will find enclosed our most recent catalogue and price list.
  • Please note that our prices are subject to change without notice.
  • We have pleasure in enclosing a detailed quotation.
  • We can make you a firm offer of …
  • Our terms of payment are as follows :
       Referring to payment
  • Our records show that we have not yet received payment of …
  • According to our records …
  • Please send payment as soon as possible.
  • You will receive a credit note for the sum of …
       Enclosing documents
  • I am enclosing …
  • Please find enclosed …
  • You will find enclosed …
       Closing remarks
  • If we can be of any further assistance, please let us know
  • If I can help in any way, please do not hesitate to contact me
  • If you require more information …
  • For further details …
  • Thank you for taking this into consideration
  • Thank you for your help.
  • We hope you are happy with this arrangement.
  • We hope you can settle this matter to our satisfaction.
       Referring to future
business
  • We look forward to a successful working relationship in the future
  • We would be (very) pleased to do business with your company.
  • I would be happy to have an opportunity to work with your firm.
       Referring to future
contact
  • I look forward to seeing you next week
  • Looking forward to hearing from you
  •     ”           ”      to receiving your comments
  • I look forward to meeting you on the 15th
  • I would appreciate a reply at your earliest convenience.  
  • An early reply would be appreciated.
        Ending business letters 
  • Sincerely,          }
  • Yours sincerely, } (for all customers/clients)
  • Sincerely yours, }
  • Regards,             (for those you already know and/or
    with whom you already have a working relationship.)